시쿠포니

시쿠포니 / LAN - セカイ(세카이)

repigen 2025. 7. 8. 13:29

업로드 날짜 : 2024년 4월 18일

Vocal : LAN

X (旧Twitter)
lanlanutau

Mix : 赤ティン(아카틴)
Illustration : 煮タ 大福豆(니타 다이후쿠마메) 
Movie : 祈劉(이노리 류우)
Group : シクフォニ(시쿠포니/유튜브)

──────────────────────

Original
DECO*27×堀江晶太(kemu) - セカイ feat. 初音ミク

──────────────────────
ずっと探してたんだよ 特別だって言える場所
즛토 사가시테탄다요 토쿠베츠닷테 이에루 바쇼
계속 찾고 있었어, 특별하다고 말할 수 있는 장소

なんで僕を選んだの 笑うキミが手を引いたんだ
난데 보쿠오 에란다노 와라우 키미가 테오 히이탄다
어째서 나를 선택한거야, 웃으면서 네가 손을 잡아끌었어

だってキミはすごいから 負けらんないなって思うんだよ
닷테 키미와 스고이카라 마케란나이낫테 오모운다요
왜냐하면 너는 대단하니까, 질 수 없다고 생각했어

どんな時も僕の中に キミの声が鳴り響いていた
돈나 토키모 보쿠노 나카니 키미노 코에가 나리 히비이테 이타
어떤 때라도 내 안에서 네 목소리가 울려 퍼지고 있었어

怖いんだ なにもない僕だけどできるかな
코와인다 나니모 나이 보쿠다케도 데키루카나
무서워, 아무것도 없는 나지만 할 수 있을까?

自信のなさとしょうもなさでいい勝負さ
지신노 나사토 쇼-모 나사데 이이 쇼-부사
자신감이 없는 것과 어쩔 수 없는 것으로 좋은 승부야

けどキミは「それがどうしたの?」って顔をして
케도 키미와 「소레가 도-시타노?」테 카오오 시테
하지만 너는 「그게 어떻다는 거야?」라는 얼굴을 하고

歌を歌うじゃない それはズルいじゃない?
우타오 우타우쟈 나이 소레와 즈루이쟈 나이
노래를 부르잖아, 그건 좀 치사하지 않아?

飛び込んでいこう 僕らのセカイへ
토비콘데 이코- 보쿠라노 세카이에
뛰어들자, 우리들의 세계로!

正解の想いに出会えるかな
세이카이노 오모이니 데아에루카나
정답의 마음을 만날 수 있을까?

歌っていたい 踊っていたい
우탓테 이타이 오돗테 이타이
노래하고 싶어, 춤추고 싶어

痛いくらい笑えるように
이타이 쿠라이 와라에루 요-니
아플 정도로 웃을 수 있게

名前もない 僕らの世界を
나마에모 나이 보쿠라노 세카이오
이름 없는 우리들의 세계를

迷っていけるよ キミとだから
마욧테 이케루요 키미토 다카라
헤매어도 나아갈 수 있어, 너와 함께라면

変わっていこう 願うように
카왓테 이코- 네가우 요-니
변해가자, 바라는 대로

今僕ら 期待の未体験を
이마 보쿠라 키타이노 미타이켄오
지금 우리들, 기대되는 미지의 체험을

キミの未来を僕が歌うよ 描いてもっと Yeah
키미노 미라이오 보쿠가 우타우요 에가이테 못토 Yeah
너의 미래를 내가 노래할게, 좀 더 그려줘 Yeah

泣いてもいいじゃん それも答えだ どうしたっていいよ
나이테모 이이쟝 소레모 코타에다 도-시탓테 이이요
울어도 괜찮아, 그것도 답이야. 어떻게 해도 괜찮아

想いは全部零さぬように抱き締めながら
오모이와 젠부 코보사누 요-니 다키시메나가라
마음은 전부 흘리지 않도록 끌어안으면서

キミと見たいセカイへ
키미토 미타이 세카이에
너와 함께 보고 싶은 세상으로
 
ずっと探してたんだよ 特別だって言える場所
즛토 사가시테탄다요 토쿠베츠닷테 이에루 바쇼
계속 찾고 있었어, 특별하다고 말할 수 있는 장소

どんな僕になるんだろう 躍るココロ変えないように
돈나 보쿠니 나룬다로- 오도루 코코로 카에나이 요-니
어떤 내가 될까? 설레는 마음을 바꾸지 않도록

ちょっとだけのその先で また笑えるよ
춋토다케노 소노 사키데 마타 와라에루요
잠깐뿐인 그 앞에서 다시 웃을 수 있어

もらったバトンは勇気に ありがとうは歌声に
모랏타 바톤와 유-키니 아리가토-와 우타고에니
받은 바톤은 용기에 고마워는 노랫소리에

気付いたんだ 僕にしか出来ないこともあること
키즈이탄다 보쿠니시카 데키나이 코토모 아루 코토
깨달았어, 나밖에 할 수 없는 일도 있다는 것

誰かのとこへ ちゃんと歌を届けたいのさ
다레카노 토코에 챤토 우타오 토도케타이노사
누군가의 곁에 제대로 노래를 전하고 싶은 거야

ほら怖くて震える手でビート刻めば
호라 코와쿠테 후루에루 테데 비-토 키자메바
봐, 무서워도 떨리는 손으로 비트를 새기면

夢も近いじゃない? 僕らひとりじゃない
유메모 치카이쟈 나이? 보쿠라 히토리쟈 나이
꿈도 가깝지 않아? 우리들은 혼자가 아니야

飛び込んでいこう 僕らのセカイへ
토비콘데 이코- 보쿠라노 세카이에
뛰어들자, 우리들의 세상으로!

正解の想いに出会えるかな
세이카이노 오모이니 데아에루카나
정답의 마음을 만날 수 있을까?

歌っていたい 踊っていたい
우탓테 이타이 오돗테 이타이
노래하고 싶어, 춤추고 싶어

痛いくらい笑えるように
이타이 쿠라이 와라에루 요-니
아플 정도로 웃을 수 있게

名前もない 僕らの世界を
나마에모 나이 보쿠라노 세카이오
이름 없는 우리들의 세상을

迷っていけるよ キミとだから
마욧테 이케루요 키미토 다카라
헤매어도 나아갈 수 있어, 너와 함께니까

変わっていこう 願うように
카왓테 이코- 네가우 요-니
변해가자, 바라는 대로

今僕ら 期待の未体験を
이마 보쿠라 키타이노 미타이켄오
지금 우리들, 경험하지 못한 기대되는 일을
 
飛び込んでいこう 僕らのセカイへ
토비콘데 이코- 보쿠라노 세카이에
뛰어들자, 우리들의 세계로!

正解の想いに出会えるかな
세이카이노 오모이니 데아에루카나
정답인 마음과 마주할 수 있을까

歌っていたい 踊っていたい
우탓테 이타이 오돗테 이타이
노래하고 싶어, 춤추고 싶어

痛いくらい笑えるように
이타이 쿠라이 와라에루 요-니
아플 정도로 웃을 수 있게

名前もない 僕らの世界を
나마에모 나이 보쿠라노 세카이오
이름 없는 우리의 세계를

迷っていけるよ キミとだから
마욧테 이케루요 키미토 다카라
헤쳐갈 수 있어 너와 함께니까!

変わっていこう 願うように
카왓테 이코- 네가우 요-니
변해가자, 바라는 대로

今僕ら 期待の未体験を
이마 보쿠라 키타이노 미타이켄오
지금 우리들, 기대되는 미지의 체험을

キミの未来を僕が歌うよ 描いてもっと Yeah
키미노 미라이오 보쿠가 우타우요 에가이테 못토 Yeah
너의 미래를 내가 노래할게, 좀 더 그려줘 Yeah

泣いてもいいじゃん それも答えだ どうしたっていいよ
나이테모 이이쟝 소레모 코타에다 도-시탓테 이이요
울어도 괜찮아, 그것도 답이야. 어떻게 해도 괜찮아

想いは全部零さぬように抱き締めながら
오모이와 젠부 코보사누 요-니 다키시메나가라
마음을 전부 흘리지 않도록 끌어안으면서

キミと見たいセカイへ
키미토 미타이 세카이에
너와 함께 보고 싶은 세상으로

キミと見たいセカイへ
키미토 미타이 세카이에
너와 함께 보고 싶은 세계로