
___Six for Rhythm
▼Streaming & Download
https://nex-tone.link/A00178755
僕らはその手を離さない。
nex-tone.link
Original Song Playlist
Inst音源&ガイドライン
運命を掴み取る最強の6人による歌い手グループ
운명을 거머쥐는 최강의 6인 우타이테 그룹
▼2022.08.12.Start.
公式Twitter ( x / sixfonia_info )
Color:赤
暇72( x / hima72_25 )
YouTube / hima72
Color:水色
雨乃こさめ( x / amam_frfr_ )
YouTube / amam_frfr_
Color:紫
いるま( x / illmaill )
YouTube / illma
Color:ピンク
LAN( x / lanlanutau )
YouTube / lanlanutau
Color:緑
すち( x / suchi_paint )
YouTube / suchi_paint
Color:黄色
みこと( x / mikoto_miko11 )
YouTube / mikoto_miko11
──────────────────────
◆Music&Lyrics
켄카이요시
◆Arrange
켄키이요시 / 마츠바 켄타
◆Guitar
마츠바 켄타
◆Mix
스즈키 유우지
◆Illustration
코요세
◆Movie
후유우
◆썸네일 디자인
스치
──────────────────────
「いっくよ~!」
잇쿠요오
자, 간다~!
「Are you ready go?」
「갈 준비됐어?」
「覚悟決めねぇと撃ち抜くぜ?」
카쿠고 키메네토 우치누쿠제
각오하지 않으면 쏴버릴 거야?
「BANG!」
(cupid 君にオリジナル)
cupod 키미니 오리지나루
큐피드 너에게 오리지널을
ありきたりなルールに真っ向から抵抗!
아리키타리나 루-루니 맛코오카라 테에코오
흔해 빠진 규칙에 정면으로 저항!
(stupid 俺こそがリアル)
stupid 오레코소가 리아루
Stupid, 나야말로 진짜
どうしようもない君を 元気にさせちゃう!!!
도오 시요오모 나이 키미오 겐키니 사세차우
어쩔 수 없는 너를 기운 넘치게 만들어 줄게!!!
(cupid 君にオリジナル)
cupod 키미니 오리지나루
큐피드 너에게 오리지널을
「右に倣え」なんて、まったく興味なし!?
미기니 나라에 난테 맛타쿠 쿄오미 나시
「오른쪽을 따르라」라니 전혀 흥미 없는거야!?
(stupid 俺こそがリアル)
stupid 오레코소가 리아루
Stupid, 나야말로 진짜
だから「ついてこいよ」「見捨てないよ」
다카라 츠이테코이요 미스테나이요
그러니까 「따라와」「버리지 않을게」
「ガ・チ・で」
가 치 데
「정・말・로」
近頃の大人たち
치카고로노 오토나타치
근래 어른들은
枠にハメたり 小言(こご)ったり したいみたいじゃん
와쿠니 하메타리 코고토 츠타리 시타이미타이쟌
틀에 빠져들거나 잔소리 같은 걸 하고 있잖아
自分(てめぇ)の人生 未練、未練
테메에노 진세에 미렌 미렌
자신의 인생에 미련, 미련
押し付けるだけなら簡単だ
오시츠케루다케나라 칸탄다
강요하기만 한다면 간단해
(easy)
じゃあ本当の解決法を
자아 혼토오노 카이케츠호오오
그러면 진정한 해결법을
君の先生、知ってるの?
키미노 센세에 싯테루노
너의 선생님은, 알고 있는거야?
(ナイナイ)
나이 나이
전혀 몰라
そんじょそこらの奴らに貴方の人生
손조 소코라노 야츠라니 아나타노 진세에
어디에나 널린 녀석들에게 당신의 인생을
決めさせない やるせない
키메사세나이 야루세나이
결정하게 하지 않아 그렇게 두지 않아
「準備いいか?」で、オリジナル!!!!!
쥰비이이카 데 오리지나루
「준비는 됐어?」로, 오리지널!!!!
全部投げだしていいから、君らしく生きてみようぜ。
젠부 나게다시테 이이카라 키미라시쿠 이키테미요오제
전부 내던져도 되니까 너답게 살아보자.
僕らが支えるから、そのままの君で生きて。
보쿠라가 사사에루카라 소노 마마노 키미데 이키테
우리가 지탱해 줄 테니까 있는 그대로의 너로 살아가.
戦い歌うことは、「君だけの命」のため。
타타카이 우타우 코토와 키미다케노 이노치 노 타메
싸우면서 노래하는 것은 「너만의 생명」을 위한 것이야.
涙を流させないよ!!!!!
나미다오 나가사세나이요
눈물을 흘리게 하지 않을거야!!!!!
(君の悦び、僕が守るよ)
키미노 요로코비 보쿠가 마모루요
(너의 기쁨 내가 지켜낼게)
全部投げだしていいから、君らしさを捨てないで。
젠부 나게다시테 이이카라 키미라시사오 스테나이데
전부 내던져도 되니까 너다움을 버리지 마.
僕らが守るから、何があっても生きて欲しい。
보쿠라가 마모루카라 나니가 앗테모 이키테 호시이
우리가 지킬 테니까 무슨 일이 있어도 살았으면 좋겠어.
戦い歌うことで、最高の舞台に立つから
타타카이 우타우 코토데 사이코오노 부타이니 타츠카라
싸우면서 노래하는 것으로 최고의 무대에 설 테니까
一緒に戦おうよ!!!!!
잇쇼니 타타카오오요
같이 싸우자!!!!!
(君の命を、絶対守るよ)
키미노 이노치오 젯타이 마모루요
(너의 생명을 반드시 지켜낼게)
Na Na Na Na Na
(Six for Rhythm)
Na Na Na Na Na
(お前と奏でる)
오마에토 카나데루
너와 함께 연주할거야
Na Na Na Na Na
(Six for Rhythm)
Na Na Na Na Na
(ウルトラ・オリジナル)
우루토라 오리지나루
(울트라・오리지널)
Na Na Na Na Na
(Six for Rhythm)
Na Na Na Na Na
(お前と奏でる)
오마에토 카나데루
너와 함께 연주할게
Na Na Na Na Na
(Six for Rhythm)
『最高難度だって』
사이코오 난도닷테
『최고의 난이도라고 해도』
『乗り越えてやるよ』
노리코에테야루요
『뛰어넘을거야』
『余裕で』
요유우데
『여유로』
『さぁ!!!!!!』
사아
『자-!!!!!!』
「ここで問題です」
코코데 몬다이데스
「여기서 문제입니다」
「シクフォニの、どこが、どう」
시쿠포니노 도코가 도오
「시쿠포니의, 어디가, 어떻게」
「うーん、なんというか…」
우-웅 난토 이우카
「으음, 뭐랄까...」
「完全にオリジナルな存在であるか」
칸젠니 오리지나루나 손자이데 아루카
「완전히 오리지널한 존재일까」
「述べよ」
노베요
「말해 줘」
音楽射程は
온가쿠샤테에와
음악 사정은
(ワールドワイド)
와-루도 와이도
세계적
歌もラップも超絶
우타모 랏푸모 초오제츠
노래도 랩도 초절
(最強でしょ!?)
사이쿄오데쇼
(최강이지!?)
「歌い手グル」の枠
우타이테구루 노 와쿠
「우타이테 그룹」의 틀
(絶対ぶち壊す)
젯타이 부치코와스
(반드시 부숴버릴거야)
24h
24시간
(軽快乗りこなす)
케에카이노리 코나스
경쾌하게 헤쳐나갈거야
子供騙しなら
코도모 다마시나라
아이들 속임수라면
(俺にはいらねぇ)
오레니와 이라네에
나에게는 필요없어
リコメンド シクフォニ
리코멘도 시쿠포니
recommend sixponia
「「「「「これしか聞かねぇ!!!!!」」」」」
코레시카 키카네에
이것밖에 안 들어!!!!!
「ここで最終問題だ」
코코데 사이슈우몬다이다
「여기서 최종 문제다」
「配点はこちら!!!」
하이텐와 코치라
「배점은 이쪽!!!」
「この一問で百点だ」
코노 이치몬데 햐쿠텐다
「이 한 문제로 백 점이야」
「俺たちの絆」
오레타치노 키즈나
「우리들의 인연」
「どんだけ最強か」
돈다케 사이쿄오카
「얼마나 최강인가」
「述べよ」
노베요
「말해줘」
最強music 爆笑skit 向かうところ敵ナシ
사이쿄오 music 바쿠쇼오 skit 무카우 토코로 테키나시
최강 music 폭소 skit 향하는 곳에는 적이 없어
仮に敵が居ても 俺が全員ブチ倒す!!!!!!!!!
카리니 테키가 이테모 오레가 젠인 부치 타오스
만일 적이 있어도 내가 전원 쓰러뜨릴거야!!!!!!!!!
We love we love we love you........
(We love we love we love you........)
We love we love we love you!!!!!!!!
(We love we love we love you!!!!!!!!)
全部投げだしていいから、君らしく生きてみようぜ。
젠부 나게다시테 이이카라 키미라시쿠 이키테미요오제
전부 내던져도 되니까 너답게 살아보자.
僕らが支えるから、そのままの君で生きて。
보쿠라가 사사에루카라 소노 마마노 키미데 이키테
우리가 지탱해 줄 테니까 있는 그대로의 너로 살아.
戦い歌うことは、「君だけの命」のため。
타타카이 우타우 코토와 키미다케노 이노치 노 타메
싸워서 노래하는 것은 '너만의 생명'을 위한 것이야.
涙を流させないよ!!!!!
나미다오 나가사세나이요
눈물을 흘리게 하지 않을게!!!!!
(君の悦び、僕が守るよ)
키미노 요로코비 보쿠가 마모루요
너의 기쁨 내가 지킬게
全部投げだしていいから、君らしさを捨てないで。
젠부 나게다시테 이이카라 키미라시사오 스테나이데
전부 내던져도 되니까 너다움 버리지 마.
僕らが守るから、何があっても生きて欲しい。
보쿠라가 마모루카라 나니가 앗테모 이키테 호시이
우리가 지킬 테니까 무슨 일이 있어도 살았으면 좋겠어.
戦い歌うことで、最高の舞台に立つから
타타카이 우타우 코토데 사이코오노 부타이니 타츠카라
싸워서 노래하는 걸로 최고의 무대에 설 테니까
一緒に戦おうよ!!!!!
잇쇼니 타타카우요
같이 싸우자!!!!!
(君の命を、絶対、絶対、絶対、絶対、守り切る!!!!!!!!!!!)
키미노 이노치오 젯타이 젯타이 젯타이 젯타이 마모리키루
너의 목숨을 반드시, 반드시, 반드시, 반드시, 지켜낼거야!!!!!!!!!!!
俺たちの冒険は始まったばかりだ。
오레타치노 보켄와 하지맛타바카리다
우리의 모험은 이제 막 시작되었다.
この先何があるか分からない。
코노 사키 나니가 아루카 와카라나이
이 앞으로 뭐가 있을지 모르겠어.
でも、それで良い。
데모 소레데 요이
그래도 그걸로 됐어.
その景色の先は、一人で見るものじゃない。
소노 케시키노 사키와 히토리데 미루 모노자 나이
그 경치의 끝은 혼자 보는 것이 아니야.
決まってるから。
키맛테루카라
정해져 있으니까.
君と、
키미토
너와,
君と、
키미토
너와,
君と、
키미토
너와,
君と、
키미토
너와,
君と、
키미토
너와,
君と、
키미토
너와,
君が、シクフォニを作る。
키미가 시쿠포니오 츠쿠루
네가, 시쿠포니를 만드는거야.
「僕らはその手を離さない。」
보쿠라와 소노 테오 하나사나이
「우리들은 그 손을 놓지 않을거야.」
'시쿠포니' 카테고리의 다른 글
시쿠포니 - ビターチョコデコレーション(비터 초코 데코레이션) (0) | 2025.06.26 |
---|---|
시쿠포니 공식 규칙 (0) | 2025.05.19 |
시쿠포니 / 란 - 今はいいんだよ(지금은 괜찮아) (0) | 2025.05.19 |
이루마 - ID (0) | 2025.05.18 |
시쿠포니 - Desperate Track (0) | 2025.05.16 |