
本日ですたぽらは結成3周年を迎えました✨
本当にたくさんの苦難や挑戦にぶつかった3年目、君とだから乗り越えられたよ。
오늘부로 스타포라는 3주년을 맞이했습니다✨
정말로 많은 고난과 도전에 부딪혀서 3년째 너와 함께 이겨낼 수 있었어.
これからも君と一緒なら怖くない、どこまでも羽ばたける、そんな楽曲です。
앞으로도 너와 함께라면 무섭지 않아, 어디까지나 날갯짓을 할 수 있는 그런 곡입니다.
どこまでも君のいちばん星でいられますように。いつもありがとう。
어디까지나 너의 첫번째 별일 수 있기를. 항상 고마워.
すたぽらメンバー一同
스타포라 멤버 일동
──────────────────────
스타포라 오리지널 곡
🌟 스타포라 멤버 소개
【리더】빨간색 담당 : Coe.(코에)
하늘색 담당 : Relu (레루)
오렌지색 담당 : くに (쿠니)
보라색 담당 : こってろ(코타로)
녹색 담당 : 如月ゆう(키사라기 유우)
──────────────────────
限りなく澄んだ空の中を
카기리나쿠 슨다 소라노 나카오
한없이 맑은 하늘 안을
飛ば回り 続けて 探した
토비마와리 츠즈케테 사가시타
계속 날아다니면서 찾았어
求める答え 夢見る未来
모토메루 코타에 유메미루 미라이
요구하는 대답 꿈꾸는 미래
この冒険に なんて名前をつけょう?
보-켄니 난테 나마에오 츠케요우
이 모험에 어떤 이름을 붙일까?
羽ばたけ 今
하바타케 이마
날개짓을 한 지금
例え苦しいだらけの道でも
타토에 쿠루시이다라케노 미치데모
비록 괴로움 투성이의 길일지라도
思い返せば僕の中に
오모이카에세바 보쿠노 나카니
돌이켜보면 내 안에
笑顔の君がいる
에가오노 키미가 이루
웃는 얼굴의 네가 있어
届けありったけのこの思いよ
토도케 아릿타케노 코노 오모이요
닿아라 전해준 이 마음이여
歌え この声は君と僕を繋ぐ魔法
우타에 코노 코에와 키미토 보쿠오 츠나구 마호오
노래해 이 목소리는 너와 나를 이어주는 마법
手を引いてこの大空へ
테오 히이테 코노 오오조라에
손을 잡고 이 넓은 하늘에
ほら一緒なら怖くない
호라 잇쇼나라 코와쿠 나이
봐, 함께라면 두렵지 않아
輝いたステージへ
카가야이타 스테-지에
빛나던 스테이지로
進め 君の気持ち抱きしめて
스스메 키미노 키모치 다키시메테
나아가 너의 기분을 끌어안고서
足掻け いつか誇れるように
아가케 이츠카 호코레루요-니
발버둥쳐 언젠가 자랑스워할 수 있도록
君のためだけに歌いたい
키미노 타메다케니 우타이타이
너를 위해서만 노래하고 싶어
捧げようこの歌に乗せて
사사게요오 코노 우타니 노세테
바치자 이 노래에 실어서
大勢の一人じゃない
오오제노 히토리자 나이
많은 사람들 중 혼자가 아니야
君という存在を
키미토 유우 손자이오
너라는 존재를
愛してる
아이시테루
사랑해
何度だって逃げてばかり
난도닷테 니게테바카리
몇번이고 도망치기만 해
ひどく泣いたこともあったよね
히도쿠 나이타 코토모 앗타요네
심하게 운 적도 있었지
それでも諦めたことはない
소레데모 아키라메타 코토와 나이
그래도 포기한 적은 없어
君が支えてくれたから
키미가 사사에테쿠레타카라
네가 지탱해 주었기 때문에
さぁ行こう
사- 이코오-
자, 가자
後悔は数えられないくらいあるけれど
코오카이와 카조에라레나이쿠라이 아루케레도
후회는 셀 수 없을정도로 많지만
思い出して あの時だって
오모이다시테 아노 토키닷테
기억해봐, 그때도
真剣だっだろう?
신켄닷다로오
진심이었지?
届け
토도케
닿아라
歌え
우타에
노래해
進め
스스메
나아가
足掻け
아가케
발버둥쳐
信じてくれた思いが
신지테쿠레타 오모이가
믿어주었던 마음이
また僕の心を強くするんだ
마타 보쿠노 코코로오 츠요쿠 스룬다
또 내 마음을 강하게 해
言葉に出来ないこの気持ちをどうやって君に 伝えようね
코토바니 데키나이 코노 키모치오 도-얏테 키미니 츠타에요오네
말로 표현할 수 없는 이 마음을 어떻게 너에게 전할까나
好きなんかじゃ足りないよ
스키난카쟈 타리나이요
좋아한다는 건 부족해
見つけてくれてありがとう
미츠케테쿠레테 아리가토오
발견해줘서 고마워
君が君で良かった
키미가 키미데 요캇타
네가 너라서 다행이야
届け ありったけのこの思いよ
토도케 아릿타케노 코노 오모이요
닿아라 전해준 이 마음이여
歌え この声は君と僕を繋ぐ魔法
우타에 코노 코에와 키미토 보쿠오 츠나구 마호오
노래해 이 목소리는 너와 나를 이어주는 마법
手を引いてこの大空へ
테오 히이테 코노 오오조라에
손을 잡고 이 넓은 하늘로
ほら一緒なら怖くない
호라 잇쇼나라 코와쿠 나이
봐, 함께라면 두렵지 않아
輝いたステージへ
카가야이타 스테-지에
빛나던 무대로
進め 君の気持ち抱きしめて
스스메 키미노 키모치 다키시메테
나아가 너의 기분 끌어안고서
足掻け いつか誇れるように
아가케 이츠카 호코레루요오니
발버둥쳐 언젠가 자랑스워할 수 있도록
君のためだけに歌いたい
키미노 타메다케니 우타이타이
너를 위해서만 노래하고 싶어
捧げようこの歌に乗せて
사사게요오 코노 우타니 노세테
바치자 이 노래에 실어서
大勢の一人じゃない
오오제노 히토리자 나이
많은 사람들 중 혼자가 아니야
いつまでも変わらない
이츠마데모 카와라나이
언제까지나 변하지 않아
これからもそばにいて欲しい
코레카라모 소바니 이테 호시이
앞으로도 옆에 있어줬으면 좋겠어
君という存在を
키미토 유우 손자이오
너라는 존재를
愛してる
아이시테루
사랑해
'스타포라' 카테고리의 다른 글
스타포라 - Stellar Jack (0) | 2025.06.16 |
---|---|
쿠니 - 一輪の花嫁(한 송이의 신부) (0) | 2025.05.19 |
스타포라 - 最前線ドリーマー(최전방 드리머) (0) | 2025.04.17 |
스타포라 - 君から僕へ 僕から君へ(너에게로 부터 나에게로 , 나로부터 너에게로) (0) | 2025.04.17 |
【4주년 기념】 2025년 스타포라 메들리 (0) | 2025.04.02 |